Khodahafez


La petite blonde au parc d'attraccions by Joan Miro

In all goodbyes I have ever experienced, this one has been the hardest one. However, I don't want to focus on sad things. I want to consider how lucky I was to get to know someone so special. and how grateful I am to have her as my friend. 

"As she SMILED, an amazing thing happened. The rain stopped and the SUN broke through the clouds. Flowers BLOOMED in her footsteps, birds began to SING and the trees burst into BLOSSOM all around her. ...And from then on, everywhere she went, LOVELINESS happened. " from The LADY who was BEAUTIFUL INSIDE by Edward Monkton

Comments

Aftab bano said…
it is not Khodahafez Daisy jaan, it is till we meet again!
Miss you very much!
shobeir said…
اگر گفتم خداحافظ
نه این‌که رفتنت ساده است
نه این‌که می‌شه باور کرد
دوباره آخر جاده است
Daisy said…
I am certain that our paths will cross again azizam. I'm sure we will make that happen. I’m just gonna translate the poem Shobeir left here. It is very beautiful and it'll be nice to share that with you (google translate won't help you here) ;)

If I said goodbye
It doesn’t mean it is easy to let you go
It doesn’t mean I believe
This is the end of the road for us both
Anonymous said…
I love this poem.

Popular Posts

Things that really matter

"Be a rainbow in someone’s cloud"

Happy Nowruz 1390!!!